Category Archives: Kürt Edebiyatı

Ve Kürtçe ders kitapları hazırlandı

Türkiye’de özel okullarda anadilde eğitimin yolunu açan demokratikleşme paketi geçen ay yasalaştı. Uygulamanın nasıl olacağı henüz netleşmedi. Milli Eğitim Bakanlığı’nın yönetmeliği bekleniyor. Barış ve Demokrasi Partisi’nin (BDP) tabanıysa yönetmeliği beklemeden hazırlıklarını önemli ölçüde tamamladı. Kürtçe ders kitaplarının numuneleri basıldı.

Uluslararası Kürtçe dergi yayın hayatına başlıyor

dergiDiyarbakır’da Kürt dili ve edebiyatının geliştirilmesi ve var olan eserlerin bilimsel bakış açısıyla gün ışığına çıkarılması için 4 dilde yayın yapacak dergi ve internet sitesi kuruluyor.

Dicle Üniversitesi’nce (DÜ) hazırlanan, dünyanın dört bir yanından gönderilen Kürtçe’ye özgü makalelerin akademik heyet gözetiminden geçerek yayınlanacağı ‘International Journal of Kurdish Studies’ isimli site ve derginin İngilizce, Kürtçe, Türkçe ve Rusça olarak bu yıl yayına başlaması hedefleniyor.

Yok Yere Yaygara: Kavuşabilmek İçin Ayrılanlar, Gülebilmek İçin Ağlayanlar, İyilere Işık tutan Kötüler. William Shakespeare

William Shakespeare’in Yok Yere Yaygara (Much Ado About Nothing): “Kavuşabilmek İçin Ayrılanlar, Gülebilmek İçin Ağlayanlar, İyilere Işık tutan Kötüler” adlı komedi türündeki oyunun ilk basımı 1598?de yapılmıştır. Daha sonra 1623 yılında Shakespeare’in oyunlarının ilk toplu basımı olan “First Folio?da yer almıştır. Shakespeare oyunun konusunu, Ariosto?nun, Orlando Furioso’su ile Bandello’un bir hikâyesinden almış. Oyun 1613′te sarayda da oynanmış. Günümüze ulaşan belgelerden, Yok Yere Yaygara’nın, yazılışından sonra uzun süre sevilen bir oyun olarak kaldığı ve hatta uyarlamaların yapıldığı anlaşılıyor.

Mem û Zîn; birbirine aşık olan ancak kavuşamayan iki gencin trajik öyküsü, Ahmed Hâni (Ehmedê Xanî),

Mem û Zîn; Ahmed Hâni’nin (Ehmedê Xanî), 17. yüzyıl’da Kürtçenin kurmanci lehçesiyle yazdığı ilk Kürt mesnevisidir.* Xani bu eserde, birbirine aşık olan ancak kavuşamayan iki gencin trajik öyküsünü anlatır. Bu hikâye milattan çok önceden bu yana halk arasında söylenen ve mitolojik nitelik kazanan bir destandır. Yazar bu destandan ilham alarak o hikâyeyi kendi çağının yaşantısına göre somut bir kalıba dökmüş, çağdaş bir üslupla yazmıştır. Bu suretle hem destanı kaybolmaktan kurtarmış, hem de insanlığa ölmez bir eser armağan etmiştir.

Agatha Christie ‘Kürt Kadınları’nı anlatıyor

‘Kürt kadınlar kendi düşüncelerini söylemekte tereddüt etmiyorlar, erkeklerden daha iyi olduklarından süpheleri yok!’…

Agatha Christie ikinci eşi arkeolog Max Mallovan‘la 1930 yılında Irak’ta Ur antik kentine yaptığı bir gezide tanıştı ve ardından ölümüne dek süren evliliklerinin ilk yıllarında (1930-38) daha güneydeki Ur ve Ninova‘nın dışında Yukarı Habur Havzasındaki Tell Arpachiyah, Tell Chagar Bazar, Tell Brak höyüklerindeki kazılara da birlikte katıldılar. Christie daha sonra Mezopotamya’da kazılarda geçen bu yılları,

Kürt edebiyatında kadın – Özkan Öztaş

kadınKürt edebiyatına ilişkin araştırmaları ile tanıdığımız Ferhad Shakely’ye göre az gelişmiş toplumlarda özel olarak kadın konusunun ya da karakterinin işlendiği ürünlere rastlamak çok olası değildir. Fakat az gelişmiş ve dili-edebiyatı sınırlarla bölünmüş Kürtlerde durum bundan biraz farklıdır. Kürt edebiyatına baktığımız zaman kadın konusunun birçok alanda ve tarzda işlendiğini görebiliyoruz. Bunun şarkiyatçı bir yaklaşım ya da oryantalist bir bakış açısıyla,

Pêsîrên Dayê – Hesenê Metê

Hesenê MetêÇağdaş Kürt edebiyatının en önemli yazarlarından biri olan Hesenê Metê, yeni bir öykü kitabıyla okurlarının karşısına çıkıyor. Daha önce Apec yayınları (Förlag, 2013) tarafından basılan Pêsîrên Dayê adlı bu çalışma, şimdi Peywend yayınları (Stenbol, 2014) tarafından okuyucularla buluşturuluyor. Hesenê Metê’nin ironik ve eğlenceli üslubunun temel özelliklerini yansıtan kitapta 12 öykü var. Aile, kadın erkek ilişkileri, gurbet yaşamı, yabancılaşma, yazarlık halleri gibi temaların ağır bastığı eserde, küçük gibi görünen meselelerin

Kürtçe Kimya Terimleri Sözlüğü yayımlandı

Dicle Üniversitesi öğretim üyesi ve aynı zamanda Eğitim-Sen Amed Şubesi üyesi Doç. Dr. İlhan Uzun, iki yıllık çalışmasının sonucunda Kürtçe Kimya Terimleri Sözlüğü’nü yayımladı. Pêrî Yayınları’ndan çıkan sözlük, kimya alanında çalışma yürütecek kişiler için nitelikli bir kaynak niteliğinde.

Sözlükte 1630 kimya teriminin Kürtçe karşılığı bulunuyor. Kelimelerin Türkçe ve İngilizce karşılıkları da yazılmış. Doç. Dr. Uzun, sözlükte

Wêje û Rexne (Edebiyat ve Eleştiri) dergisi ilk sayısı ile okurlarına merhaba diyor…

Wêje û Rexne (Edebiyat ve Eleştiri) dergisi ilk sayısı ile okurlarına merhaba diyor…

Dört aylık Kürtçe edebiyat ve eleştiri dergisi Wêje û Rexne, Diyarbakır’da bir grup Kürt edebiyatı okurunun emekleriyle yayın hayatına başladı. Dergi 2014′ün ilk sayısı ile kitapçılardaki yerini aldı ve okurlarını bekliyor.

Her geçen gün hem nicelik olarak hem de nitelik olarak

Arşivler