Kürt Tiyatro Tarihi (Dîroka Şanoya Kurdî) Peywend yayınlarından çıktı

kürt_tiyatro_tarihiKürt Tiyatro Tarihi (Dîroka Şanoya Kurdî) Peywend yayınlarından çıktı.

Kendi alanında Türkiye’de şimdiye kadar yayınlanan en kapsamlı çalışma olması nedeniyle öncü olan bu kitap, dramaturg “Çetoyê Zêdo- Yavuz Akkuzu” tarafından Kürtçe hazırlandı. Kitap, Kürt Tiyatrosu’nun kaynakları, bilinmeyenleri ve başlangıçtan 1990’lara kadar gelişimi hakkında, okura geniş bir perspektif alanı sunuyor. Kürt Tiyatro Tarihi ve külliyatının Türkiye’de görünür kılmayı amaç edinmektedir.

Bir bütün olarak Kürt Tiyatrosu’nun geçmişi ve etkinlik alanları, Kürtçe Tiyatro Terimleri ve Kavramları, ayrıntılı bir kronoloji de hazırlanmış.

Bu kitapta Kürdistan’ın dört parçasındaki tiyatro dışında, Sovyet Kürt Tiyatrosu’nun geçmişi hakkında da önemli makale, belge ve yazılardan oluşmaktadır. Kürt Tiyatro Edebiyatı’nın oluşmasından 1990’lara kadar geçirdiği evreler, Kürt Tiyatrosunun kaynakları ve tarihsel yönelimleri kitaptaki makalelerde irdelemektedir. Ayrıca “Geleneksel” Kürt Tiyatrosu biçimleri olan “Mîr Mîran (Mîrê Şaş), Kosegelî(Gaxand), Bûka Baranê, Bûkella (Kûkla), Sersal, Newroz Temsileri’nin yanında “dengbêj û çîrokbêj” geleneği hakkında önemli örnekler sunulmuştur.

Kitabın içindekiler kısmında; Kürt Edebiyatında Tiyatro Metinleri, Güney Kürdistan’da Tiyatronun Gelişimi, 1970’lerde Kürdistan’da Tiyatro Etkinlikleri, Sovyet Kürt Tiyatrosu, Dayika Niştiman, Kürt Tiyatrosu 1893 Şikago Dünya Fuarında… gibi önemli makaleler yer almaktadır.

Kitabın ikinci bölümde yer alan başlıklardan bazılarıysa şunlardır; 1993’te Welat Gazetesinde 5 bölüm olarak yayınlanan Kürt Tiyatrosu Dosyası, Koçekê Derewîn’in Önsözü (1930), Mirazê Ûzo’nun Milli Kürt Tiyatrosu Sorunları, Kürt Tiyatrosunda İlk Kadın: Fatme Mihyeddîn, İsveç Kürt Tiyatrocular Birliği, Kürt Tiyatro Kronojisi (1919-1990), İndeks…

Dîroka Şanoya Kurdî derket!
Berhema bi navê “Dîroka Şanoya Kurdî” ji weşanên Peywendê derket. Pirtûka ku ji destpêkê heta salên 1990î hemû dîroka şanoya kurdî dihundirîne, ji hêla dramatûrg Çetoyê Zêdo û Yavuz Akkuzu ve hatiye amadekirin.
Dîroka Şanoya Kurdî temsîla nasnameya kurdî ya ku di hunera şanoyê de pêk hatiye dişopîne û vê dîroka ku di qonax û kelepora kurdî ya sedsala 20an de dirûv girtiye, weke mijar hilgirtiye. Ev pirtûk ji çavkaniyên şanoya kurdî heta serdemên dîrokî, pêkhatina şanoya kurdî tevî hemû lîteratura wê, ango ji destpêkê heta salên 1990î serboriya şanoya kurdî radixîne ber çavan.
Di vê berhemê de, lêkolînên sereke yên li ser dîroka şanoya kurdî tê de cih digirin. Ji bo şanoger û xemxurên hunera kurdî, banga kifşkirina dîroka şanoyê dike û wêneyekî giştî nîşanî xwendevanan dike.
Pirtûk ji du beşan pêk tê, di beşa yekem de, ev gotar hene: “Dîroka Şanoya Kurdî di Wêjaya Kurdî de, Dêstpêka Şanoyê li Başûrê Kurdistanê, Şanoya Kurdî li Başûrê Kurdistanê (Salên 1920-1968an), Di Salên 1970yî de li Başûrê Kurdistanê Şano, Şanoya Kurdî li Sovyetê, Dayika Niştiman, Di 1893yan de Şanoya Kurdî li Fûara Chicago ya Cîhanê…

Di beşa duyem de; Têgih û Termên Şanoyê, Xebatek li Ser Şanoya Kurdî, Pêşgotina Şanonameya Koçekê Derewîn, Tiyatroya Netewî ya Kurda û Armanca Wê, Çavpêketinek li Gel Rêveberê Şanoya Kurdî li Bajarê Tiblîsê, Dayîka Niştiman û Siyaseta Kurd, Fatme Mihyeddîn: Periya Pêşeng û Eskera Bê Nav, Komela Tiyatroya Kurdî Hat Sazkirin, Pêşandana Şanoya Mem û Zînê li Almanya, Kronolojiya Şanoya Kurdî (1919-1990), Îndeks…

Previous Story

‘İyi bakteriler astımı önlüyor’

Next Story

Neden kadınlar erkeklerden uzun yaşar?

Latest from Kürt Edebiyatı

Zazaca-Türkçe Sözlük – Mesut Özcan

Zaza dili ve kültürüne önemli bir katkı olan bu kitap, Mesut Özcan’ın hazırladığı sözlüğün yanı sıra, Mehmet Bedri Gültekin’in Zazaca grameri üzerine bir çalışmasını
Go toTop

OKUMA ÖNERİLERİMİZ