Etiket: Don Quijote

Don Quijote es considerado loco por la sociedad porque lucha por los ideales de la caballería. ¿Nuestros ideales nos elevan o nos aíslan de la sociedad?

Platón dice: “El verdadero conocimiento no se capta a través de los sentidos, sino a través de las ideas”. El mundo de Don Quijote no es un mundo de apariencias, sino un mundo de lo que debería ser. Su esfuerzo por transformar la realidad es similar a la doctrina de

OKUMAK İÇİN TIKLA

Don Quijote wird von der Gesellschaft als verrückt angesehen, da er für die Ideale des Rittertums kämpft. Erheben uns unsere Ideale oder isolieren sie uns von der Gesellschaft?

1. Was ist das Ideal? Ist es ein Produkt des Verstandes oder des Herzens? Platon sagt: “Wahres Wissen wird nicht durch die Sinne, sondern durch Ideen erfasst.” Don Quijotes Welt ist nicht eine Welt der Erscheinungen, sondern der Welt dessen, was sein sollte. Sein Versuch, die Realität zu transformieren, ähnelt

OKUMAK İÇİN TIKLA

Miguel de Cervantes: Sana böyle soylu ve şerefli bir şövalyeyi (Don Quijote) tanıtmakla yaptığım iyiliği abartmak istemiyorum; ama silâhtarı meşhur Sancho Panza’yla tanışacağın için bana müteşekkir olmanı istiyorum

Don Quijote ÖNSÖZ Aylak okur: Bu kitabın, zihnin, düşünülebilecek en güzel, en zarif, en akıllıca ürünü olmasını isterdim; buna yeminsiz inanabilirsin. Ancak, tabiat kanununa karşı çıkamadım; tabiatta her şey, benzerini doğurur. Benim kısır, gelişmemiş dehâm da, her türlü rahatsızlığın hâkim olduğu, her türlü hazin sesin duyulduğu bir hapishanede doğmuşçasına kuru,

OKUMAK İÇİN TIKLA

Cervantes: “Sevgili okur, Don Quijote’nin babası gibi görünsem de, üvey babası olan ben, göreceğin kusurları affetmen veya görmezden gelmen için sana yalvarmayacağım.”

SUNUŞ Birinci kısmının basıldığı 1605 yılından beri en çok okunan, en çok sevilen, en çok yorumlanan ve yeniden en çok yazılan La Mancha’lı Şövalye Don Quijote ve silahtarı Sancho Panza’nın serüvenleri, güzel bir çeviriyle, Türkçe’ye kazandırılmış bulunuyor. Romanın “öz” babası Miguel de Cervantes Saavedra, kendisini izleyen tüm romancıları yapıtlarının “üvey”

OKUMAK İÇİN TIKLA

Faust, Don Quijote ve Don Juan: Üç Benzer Birey mi?

Faust, Don Quijote ve Don Juan açıkçası çok ayrı kişiliklerdir; fakat hepsinde de Oxford İngilizce Sözlük’teki bireyciliğe ilişkin ilk anlamı adeta somutlaşmıştır: “İlke olarak, benmerkezci hissiyat ya da tutum… Özgür ve ba­ğımsız, bireysel edim ya da düşünce; bencillik.” Üçünün de egosu aşırı şişmiş haldedir; üçünün de kalkıştıkları işler, daha önce hiç kimsenin yapmadığı işlerdir; bunu tamamen

OKUMAK İÇİN TIKLA

İsmi en çok yanlış telaffuz edilen edebi karakterler

JK Rowling’in, ünlü Harry Potter karakteri Lord Voldemort’un adının, sondaki t harfi yutularak söylenmesi gerektiği yönündeki yakın tarihli açıklaması, bir tartışmanın fitilini ateşledi. Sahi, isimlerinin telaffuzunda en çok hataya düşülen edebi karakterler kimlerdi? Araştırma yapıldı ve gerçekler su yüzüne çıktı; yanılgıların en büyüğü Cervantes’in efsanevi karakteri Don Quijote ile ilgili

OKUMAK İÇİN TIKLA