“Nazım Hikmet’in şiiri karşı koyulmaz bir coşkuyla bizi yaşama, toprağa ve umuda bağlıyor.” Nazım’ın şiirlerinden bir seçki, Danca olarak yayınlandı ve eleştirmenlerin övgüsüyle karşılandı.
Nazım Hikmet’in şiirlerinden oluşan bir seçki, Danimarkalı devrimci şair Erik Stinus ve Kopenhag’da yaşayan çevirmen Murat Alpar’ın ortak çevirisiyle geçtiğimiz ay yayınlandı. Kitabın adı “Mektupları Beklemek, Şarkı Söylemek, Uyanık Kalmak”.
118 sayfalık çeviri kitap, Tiderne Skifter yayınevi tarafından basıldı. Erik Stinus ve Murat Alpar tarafından kaleme alınan ve Nazım’ın hayat hikayesinin özetine yer verilen önsözde, “Cumhuriyet’in kuruluşuna ve yükseköğrenimini yaptığı Rusya’da Ekim Devrimi’nin ilk yıllarındaki yeniliklere tanık olan Nazım Hikmet, ülkesinin ve yaşadığı çağın en büyük şairlerinden biridir” deniliyor.
“Nazım Hikmet’in şair yaşamı, ne tanrısal bir emirden ne de doğa yasalarından kaynaklanan sömürüye, yoksulluğa ve savaşa karşı verilen mücadeleye adanmıştır. İnsanlar birliktelik içinde hareket ederlerse, kendi koşullarını değiştirebilir, değişik bir geleceğin temelini atabilirler. Nazım Hikmet 1928 yılında çocuklara şöyle