Yeni Bulunmuş Hikâyeler – Anton Çehov

Anton Çehov’un gençlik döneminde yazdığı 38 hikayeyi bir araya getiren Yeni Bulunmuş Hikayeler’de, Çehov aşığı 38 yazar ve çevirmenin başka bir dilin köprüsünden Çehov’a varma çabalarının edebiyat ortamımızda ilgiyle karşılanacağını umuyoruz. Çehov’u zamanında üne kavuşturan bu hikayelerde, bir büyük yazarın gelişim çizgisini izliyoruz. Seçkide yer alan bazı hikayeler, ‘evet, bu Çehov!’ dedirtecek nitelikte; bazıları ise ilerde Çehov olacak muzip bir genç yazarı tanıtıyor. Bu kitaptaki 38 hikayeye bir hikayeyi de bu derlemeyi oluşturan Amerikalı Yazar ve çevirmen Peter Constantine ekliyor: 1880’lerde Rusya’nın çeşitli dergilerinde yayımlanan bu hikaye ve kısa anlatıların büyük bir bölümünü New York Halk Kütüphanesi’nde dergi karıştırırken raslantıyla bulmuş; bir düşünün o heyecanı! Rusya başka bir Rusya: Çehov henüz Çehov değil. Başka bir çağ, başka bir zaman.
Bu kitap, Peter Constantine tarafından Rusça’dan İngilizce’ye çevrilerek derlenmiştir.
Aşağıda ismi geçen 38 kişi kitaptaki 38 öyküyü Peter Constantine’in derlediği İngilizce kitaptan Türkçe’ye çevirmiştir.
Ahmet Levendoğlu, Coşkun Yerli, Mehmet H. Doğan, Deniz Hakyemez, Mehmet Baydur, Demet Tığın, Celal Üster, Nazmi Ağıl, Selahattin Özpalabıyıklar, Pına Kür, Talat Sahit Halman, Ahu Antmen, Ayşenur Güvenir, Hamdi Koç, Kerim Bağrıaçık, Füsun Elioğlu, Nevzat Erkmen, Sevgi Sanlı, Güven Turan, Ayşe Nihal Akbulut, Özlem Solok, Osman Yener, Gamze Varım, İlknur Özdemir, Yurdanur Salman, Oya Dalgıç, Ülkü Tamer, Zeynep Avcı, Mina Urgan, Bülent Bozkurt, Aslı Birkan, M. Hamit Çalışkan, Sevin Okyay, Elif Gökteke, İhsan Batur, Ayşe Batur, Saliha Paker, Cem Akaş.

Kitaptan Bir Bölüm
Köy hastanesi. Sabah. Doktor, bölge polis memuruyla ava çıktığı için, hastalara yardımcıları Kuzma Yegorov ile Gleb Glebiç bakıyor. Otuz kadar hasta var. Kuzma Yegorov bekleme odasında yeni gelenlerin kayıt yaptırmasını beklerken hindiba kahvesini yudumluyor. Doğduğu günden beri ne yıkanmış ne de saçını taramış bir adam olan Gleb Glebiç göğsünü, midesini masaya dayamış, küfür kıyamet hastaların kaydını yapıyor. Kayıt işlemi nerdeyse nüfus sayımı işlemi gibi: Hastanın adı, babasının adı, soyadı, mesleği, ikametgâhı, okuma yazma bilip bilmediği, yaşı – bütün bunlardan sonra muayene, teşhis ve reçetenin yazılması. “Allah kahretsin böyle kalemi!” Gleb Glebiç büyük kayıt defterine iri ve çirkin harflerle bir şeyler çiziktirirken bağırıp duruyor. “Böyle mürekkep mi olurmuş? Mürekkep değil zift bu be! Sevsinler böyle yönetimi! Hem hastaların kaydını yapmamı beklerler, hem de yıllık mürekkep alımı için iki kuruş tahsisat çıkarırlar! Sıradaki!”

Kitabın Künyesi
Yeni Bulunmuş Hikâyeler
Anton Çehov
Derleyen: Peter Constantine
Yapı Kredi Yayınları
Baskı Tarihi: 2001
156 sayfa

Yorum yapın

Daha fazla Öykü Kitapları
Mirin (Ölüm) – Tahir Ürper

(Kürtçe Bilmeyenler İçin Not: Bu yazının Türkçesi yazının sonunda yeralmaktadır.) Behr, dilê mirov de xweşî, tênetî û bêdengî peyda dike....

Kapat