Kategori: Shakespeare

William Shakespeare (1564-1616) – Mina Urgan

İlk büyükboy Shakespeare baskısının kapağı için Martin Droeshout’un yaptığı çizim (1623) British MuseumSonelerin ana tema’sı aşktır. Birbirinden bambaşka iki tür aşk: Şairin delikanlıya duyduğu saygı ve hayranlıkla karışık sevgi ve esmer kadına duyduğu şehvetle ve kimi zaman kinle karışık yoğun tutku. Delikanlıya sevgisinde hiçbir cinsel yan olmadığı yirminci soneden anlaşılır:

OKUMAK İÇİN TIKLA

William Shakespeare, John Fletcher’in “Cardenio” adlı oyunu üzerine – Özdemir Nutku

Oyun Üzerine Shakespeare bilginleri aşağı yukarı üç yüz küsur yıldan beri, William Shakespeare ile John Fletcher’in[1] yazdıkları, kaybolmuş olan Cardenio adlı oyunu arıyorlardı. Bu oyunun 1613 yılında Kral I. James’in sarayında oynandığı biliniyordu. Bundan kırk yıl sonra, 1653’te, yazarları Shakespeare ile Fletcher olan Cardenio adlı bir oyun Kayıt Bürosu’nun defterine

OKUMAK İÇİN TIKLA

Shakespeare: Beğendiğiniz bedenlere, hayalinizdeki ruhları koyup, bunu AŞK sanıyorsunuz

1. “Bu kadar okudum, bu kadar öykü ya da destan duydum, aşkın yolu asla düz gitmiyor.” 2. “Her zaman yeminlerimizde cömert, ancak aşkımızda samimi değiliz.” 3. “Aşk mı kaderi kovalar kader mi aşkı, daha kimseler çözemedi bu bilmeceyi.” 4. “Beğendiğiniz bedenlere, hayalinizdeki ruhları koyup, bunu ‘aşk’ sanıyorsunuz.” 5. “Erkekler mi

OKUMAK İÇİN TIKLA

Haluk Bilginer – 7 / Şekspir Müzikali (Shakespeare Musical) 3.Çağ

(7) Şekspir Müzikali Doğarız ve ölürüz: bu ikisi arasında da bir şeyler yaşarız. “7” müzikali bu “bir şeyler” üzerinedir. Ergenlikle yaşlılık arasında insanın geçtiği birtakım “durakların”, “7 perdelik ömrümüzün” müzikalidir “7”. bir yaz gününe mi benzetsem seni? çok daha güzelsin çok daha sıcak. sert rüzgarlarla savrulur bahar çiçekleri ve yazın

OKUMAK İÇİN TIKLA

Shakespeare dair – Karl Marx ve Friedrich Engels

SHAKESPEARE  BİR  İngiliz tragedyasının bir tekilliği (singularity) olan ve Fransız duygularına pek itici geldiği için Voltaire’in sarhoş bir yabanıl dediği Shakespeare,126 yüce ile aşağılığın, kor­kunç ile gülüncün, kahramanca ile parodinin kendine özgü karışımıdır. Ama Shakespeare bir kahramanlık dramasınm önsözünü (prologue) söyleme görevini hiçbir zaman soytarıya bırakmaz. Bu buluşun hakkı koalisyon

OKUMAK İÇİN TIKLA

Yıldız Kenter’e göre Shakespeare, Chekov ve Brecht

– Shakespeare ve Chekov’un sizdeki yeri apayrı. – İkisi de büyük yazarlar ve çok şey ifade ediyorlar bana. Shakespeare İngiliz tiyatrosunun köklülüğünün sembolü. Ne müthiş bir kalem ve ne aydınlık bir zihin… Otuz altı oyun yazmış ve hepsi birbirinden öte. Ne yazık ki sadece iki oyununda oynadım: Devlet Tiyatrosu’nda On

OKUMAK İÇİN TIKLA