Marx’ın Kapital’i – Ben Fine ve Alfredo Saad-Filho

Ben Fine tarafından ilk kez 1970?lerin başlarında yazılmış ?Marx?ın Kapital?i?, çeyrek yüzyılı aşkın bir süredir Marx?ın ?Kapital?inin ekonomi politiğini ustaca açıklayan eserlerin en iyilerinden biri olarak kabul ediliyor. Bunu sağlayan etkenlerin başında da, yazarın, Marx?ın karmaşık bir dile sahip ?Kapital?ini, açık ve duru bir anlatımla sunmadaki becerisiydi. Dördüncü baskı için Alfredo Saad-Filho?nun da ortak yazarı

okumak için tıklayınız

Postmodernliğin Durumu / Kültürel Değişimin Kökenleri – David Harvey

Son yıllarda günümüz dünyasını betimlemede kullanılan “postmodern durum” üzerine, postmodern kültür, mimari, sanat ve toplum üzerine pek çok şey yazıldı. David Harvey, Postmodernliğin Durumu’nda başlangıç olarak terimin farklı anlamlarını inceliyor ve modernizm sonrası toplumsal yaşantıyı anlamakta bu kavramlaştırmayı kullanmanın ne ölçüde uygun ve yararlı olduğunu tartışıyor. Ancak Postmodernliğin Durumu (The Condition of Postmodernism), bir kitap

okumak için tıklayınız

Otistik Çocuklar Nasıl Öğrenir? – Hülya Kayaoğlu ve Özlem Görür

?Otistik Çocuklar Nasıl Öğrenir??, Hülya Kayaoğlu ve Özlem Görür?ün, otizm ve ilişkili durumlardaki eğitim uygulamalarından edindikleri deneyimlerinin ürünü. Türkiye?de otizm konusunda varolan sıkıntılar düşünüldüğünde, çalışmanın otistik çocukların eğitim süreçlerine önemli bir katkı yapacağı açık. Yazarlar, çalışmalarında, otizmin tanımını yapıyor; otizmin nedenlerini, otistik çocukların davranış özelliklerini ve otizme eşlik eden rahatsızlıkları anlatıyor. Kitapta ayrıca, otistik çocuklara

okumak için tıklayınız

Tanımlar – Nihat Behram

Nihat Behram’ın son dönem şiirlerini içeren Tanımlar’ı, 1967-2007 arasında 40 yıla ve 16 kitaba yayılmış şiirlerinden seçilen 40 şiirden oluşmaktadır. Coşkulu, politik, duyarlı, sevinçli ve kimi zaman öfkeli olan bu şiirlerden, ?İnsana Tanım? isimli olanından bir alıntı: ?Hiçbir şey heyecanlandırmadı beni/ ayaklanıp/ acısının hesabını soran/ halktan daha fazla;/ bir roman ya da bir filmin/ arasında

okumak için tıklayınız

20. Yüzyıl Kenti – Derleyen / Çevirmen : Ayten Alkan / Bülent Duru

Kent konusunda günümüz tartışmalarına kaynaklık eden, yapılan çalışmalarda kendilerine sık sık göndermede bulunulan, bugün artık klasik sayabileceğimiz kimi metinlerin henüz Türkçeye kazandırılmamış olması, böyle bir derlemenin yayıma hazırlanmasındaki türlü etmenlerden biridir. Bugüne değin dilimize çevrilen az sayıdaki yapıtı bir kenara bırakırsak, bu alanda büyük bir boşluğun bulunduğunu görebiliriz. Türkçede kentlerin tarihi, ekonomisi, toplumbilimi, kültürü gibi

okumak için tıklayınız

Cumhuriyetten Günümüze Basının Kısa Tarihi – Nebil Özgentürk

Nebil Özgentürk?ün ?Cumhuriyetten Günümüze Basının Kısa Tarihi?, basının tarihini, Türkiye?nin yakın tarihinden birçok renkli ayrıntıyla harmanlayarak veriyor. Özgentürk?ün ele aldığı konuyu, ilginç anekdotlar, basının içinde yer almış isimlerin anıları ve tarihe geçmiş hikâyeler çerçevesinden vermesi, kitabı derinlikli ve nitelikli kılan hususlardan birkaçı. Türkiye basınında önemli ağırlıkları olmuş otuz yedi gazetecinin anlatımlarıyla oluşan ve ders çıkarılabilecek

okumak için tıklayınız

Farsça Türkçe Sözlük – Mehmet Kanar

Hem klasik hem modern Farsçaya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir. Daha çok

okumak için tıklayınız

Pepo Kuşu – Arslan Kacar

Arslan Kacar ?Pepo Kuşu?nda, İran?da hüküm süren Kacar ailesinden iki kardeşin Elazığ Palu?ya yaptıkları göçü hikâye ediyor. 1779-1925 yılları arasında İran?da hüküm süren bir hanedanlık olan Kacarlar, Türkiye, Türkistan, Azerbaycan ve Esterâbad?ta da yaşıyor. Romanın dikkat çeken yönlerinden birinin, bu aileden Abbas Mirza ve Nasır isimli kardeşlerin göçünü, Türkiye?nin son 60 yılının önemli tarihi olaylarıyla

okumak için tıklayınız

Çağdaş İran Edebiyatının Doğuşu ve Gelişmesi – Mehmet Kanar

“İran edebiyatı denilince Türkiye?de karşımıza çıkan ilk isim Prof. Dr. Mehmet Kanar. İran?da modern roman ve hikâyeciliğin kurucusu Sadık Hidayet?in eserlerini Türkçeye kazandırmış olan Mehmet Kanar?ın Çağdaş İran Edebiyatının Doğuşu ve Gelişmesi isimli kitabı bu alanda Türkiye?deki neredeyse tek kaynak. Kanar?ın aynı zamanda doktora tezi olan bu incelemesi, İran edebiyatı tarihini 1979 yılına kadar getiriyor.”

okumak için tıklayınız

Din Savaşları – Fatma Mansur Coşar

Fatma Mansur Coşar?ın ?Din Savaşları? isimli bu kitabı, dinler ve mezhepler arasındaki hoşgörüsüzlüğün kaynağını, gelişimini ve sonuçlarını anlatıyor. Konuyu tarihsel süreklilik çerçevesinde analiz etmesi; konu değerlendirilirken klasik siyaset bilimi yaklaşımının temel alınması, böylece siyasal tartışmaların özgün tarihsel ortamı ile somut siyaset süreci bağlamında yorumlanması ve konuya ilişkin kavramlara somut düzeyde açıklık kazandırma çabası, Coşar?ın çalışmasını

okumak için tıklayınız

Bir Elin Sesi Var – Anthony Burgess

İngiliz edebiyatının en verimli yazarlarından biri olan Anthony Burgess Türkçe’de daha çok Otomatik Portakal romanıyla bilinir. Anthony Burgess ‘in Bir Elin Sesi Var ( One Hand Clapping ) romanı, Roza Hakmen tarafından 1989 yılında türkçeye çevrildi. “Bu eğer şiirse, o laf şiire yakışmaz,” dedim. “Hangi laf?” dedi Howard. “O terbiyesiz kelime,” dedim. “Hangisini dediğimi biliyorsun.

okumak için tıklayınız

Yoldaşım 40 Yıl / Edebiyatta 40. Yılında Hulki Aktunç – Söyleşi: Rıza Kıraç

Edebiyatımızda özellikle son yıllarda nehir söyleşi türü yaygınlaştı. Nehir söyleşiler sayesinde eserleriyle tanışık olduğumuz yazarların, şairlerin, sanatçıların, çalışma masalarından düşünme alışkanlıklarına, yazma ritüellerinden gündelik hayatlarına kadar onların dilinden tanık oluyoruz yaşamlarına. Geçtiğimiz günlerde Say Yayınları tarafından böyle bir kitap daha yayımlandı: ?Yoldaşım 40 Yıl? – Edebiyatta 40.Yılında Hulki Aktunç. Nehir söyleşinin diğer ucunda ise Rıza

okumak için tıklayınız

Dünya Tiyatrosu Tarihi 2 – Özdemir Nutku

“On iki temel bölümden kurulu olan Dünya Tiyatrosu Tarihi’nin birinci cildi, tamamlayıcı nitelikte olmasına çalıştığım ikinci ciltte çağdaş tiyatroyu hazırlayan ve geliştiren bir süre üzerinde durdum. Dört temel bölümden kurulu olan bu ikinci ciltte yirminci yüzyılın başından bugüne değin ülkeleri tarayarak geldim. Birinci cildin Önsöz’ünde de belirttiğim gibi öğrenciler için düşünülmüş olan bu el kitabında

okumak için tıklayınız

Dünya Tiyatrosu Tarihi I – Özdemir Nutku

“Dünya Tiyatrosu Tarihi, adından anlaşıldığı gibi, tiyatronun gelişimindeki gerçekleri ortaya koymak istediğinden, özel düşüncelere yer veremezdi. Bunun için, sayısız belgeye, kitaba dayanan tiyatro gelişiminin panoramasını vermeye çalıştım. Kitapta yalnızca nesnel olarak gösterilmiş gerçekler olduğundan, bütün dünyada yazılan tiyatro tarihlerinde olduğu gibi, dipnotu vermedim. Bunun yerine her cildin sonundaki “Sistematik Bibliyografya” ile her bölümde yararlandığım yapıtların

okumak için tıklayınız

İlk Kürtçe Roman Şivanê Kurd, (Kürt Çoban) – Erebê Şemo

“Geleneksel Kürt edebiyatın modernize etmek ve yeni anlatım biçimleriyle yeni kanallar bulmayı amaçlayan, Kürt romanının öncülerinden 1897 1978 yılları arasında yaşayan Sovyet Kürt yazarı Erebê Şemo?nun, Şivanê Kurd yani Kürt Çoban adlı romanı Kürtçenin ilk romanı olarak bilinir. 1935 yılında Erivan’da yayınlanan ilk yapıtı özelliği taşıyan bu roman çoğunlukla yazarın başından geçenleri, çocukluk ve gençlik yıllarını,

okumak için tıklayınız

Söyleşiler: Vir-gül-üne Dokunmadan – M. Şehmus Güzel

M. Şehmus Güzel?in ?Söyleşiler : Vir-Gül-Üne Dokunmadan? isimli yeni çalışması Kaldıraç Yayınevi tarafından 1 Kasım 2008?den itibaren okuyuculara sunuldu. Güzel, yazar, sanatçı, şair, öğretim üyesi, ozan ve müzisyen kadın ve erkek birçok kişiyle değişik konularda gerçekleştirdiği söyleşileri belli bir tarihi düzene göre derlemiş, toparlamış 192 sayfalık bir kitap haline getirmiş. İyi de etmiş. Ve bilhassa

okumak için tıklayınız

Sesimiz: Eğitimi ve Korunması – Gül Sabar

Gül Sabar ?Sesimiz? isimli bu çalışmasında, kendi şan anlayışı çerçevesinde, en değerli çalgı olan ve özen isteyen insan sesinin nasıl eğitilebileceğine ve hangi yollarla korunabileceğine odaklanıyor. Sabar çalışmasında, insan sesinin geçmişini, yapısını ve işleyişini inceliyor ve bunun nasıl geliştirilebileceğini araştırıyor. Sabar?ın kitabı, karmaşık bir enstrüman olan sesin nasıl geliştirilebileceğini ve sesin bir virtüöz gibi nasıl

okumak için tıklayınız

Lale Bahçelerinden Fransız Sokaklarına – Kemal Siyahhan

Kemal Siyahhan, yazıp – çizdiği romanı ‘Lale Bahçelerinden Fransız Sokaklarına’da, Avrupadaki yenilikleri keşfetmek için yola çıkan Osmanlı heyetinin yaşadıklarını bilinçaltındaki kahramanlar eşliğinde anlatıyor. Dünya yüzeyinde Doğu ve Batı kültürlerinin tezat tezahürlerini Türkiye’dekiler kadar içselleştiren bir topluluk daha yoktur sanırım. Buna rağmen iki medeniyetin karşılıklı olarak yarattığı bu baskı ortamından tinsel bir evren yaratmayı başarmış bir

okumak için tıklayınız

Ve Durgun Akardı Don – Mihail Aleksandroviç Şolohov

Ve Durgun Akardı Don, Don bölgesinin destanıdır. Eser, bir Kazak ailesi ekseninde Don bölgesini ve savaşın, devrimin ve iç savaşın bölgeye yansıyışını çok yönlü, derinlemesine ama sade bir dille anlatır. Birinci ciltte Don Kazakları’nın Çar dönemindeki yaşam koşulları, gelenekleri, görenekleriyle dile getirilir. Bu cilt, nehir romanın kahramanlarını ve ruh durumlarını da tanıtır. İkinci ciltte, Birinci

okumak için tıklayınız

“Ben Buradayım…” Oğuz Atay’ın Biyografik ve Kurmaca Dünyası – Yıldız Ecevit

“Ben Buradayım…” Oğuz Atay’ın Biyografik ve Kurmaca Dünyası, tam 4 yıllık bir çalışmanın ürünü. Akrabalar, çocukluk arkadaşları, eski dostlar, başka yazarlar derken Yıldız Ecevit, 100?e yakın kişiyle görüşmüş. Ne var ki, ”Ben Buradayım”, Oğuz Atay?ın günlüğü ya da dostlarından alınan bilgiyle oluşturulmuş bir biyografik kitap değil. ”Ben Buradayım”ın en önemli özelliği, okura Oğuz Atay?ı, Atay?ın

okumak için tıklayınız