Etiket: Haruki Murakami

Geceyarından Sonra’da Kentsel Yalnızlığın Gece Atmosferiyle Temsili

Gece ve Kentsel Yalıtım Gece, Geceyarından Sonra eserinde kentsel yalnızlığın temel bir göstergesi olarak ortaya çıkar. Şehir, gündüzün hareketliliğiyle bireyleri bir araya getirirken, gece saatleri bu bağların çözüldüğü bir zaman dilimi olarak tasvir edilir. Karakterler, Tokyo’nun neon ışıkları ve sessiz sokakları arasında, kendi iç dünyalarına hapsolmuş bir şekilde dolaşır. Gece,

OKUMAK İÇİN TIKLA

1Q84’ün Paralel Evrenleri ve Modern Bireyin Gerçeklik Algısındaki Kırılmalar

Fark ve Yinelemenin Ontolojik Zemini Haruki Murakami’nin 1Q84 adlı eserinde paralel dünyalar, Gilles Deleuze’ün “fark ve yineleme” kavramıyla derin bir bağ kurar. Deleuze’ün felsefesi, varlığın sabit bir özden ziyade sürekli fark üreten bir süreç olarak kavramsallaştırılmasını önerir. 1Q84’te Aomame ve Tengo’nun 1984’ten 1Q84’e geçişi, bu fark üretiminin somut bir yansımasıdır.

OKUMAK İÇİN TIKLA

Toru Okada’nın Sıradanlığı ve Modern Japonya’da Anlam Arayışı

Haruki Murakami’nin Zemberekkuşu’nun Güncesi adlı romanı, modern Japonya’nın toplumsal ve bireysel dinamiklerini Toru Okada’nın sıradanlığı üzerinden inceler. Toru’nun görünüşte basit yaşamı, Japonya’nın modernleşme sürecinde bireyin anlam arayışını yansıtan bir ayna işlevi görür. Bu metin, Toru’nun sıradanlığını, bireysel kimlik, toplumsal bağlam, dil, kültür ve evrensel insan deneyimi eksenlerinde derinlemesine değerlendirir. Japonya’nın

OKUMAK İÇİN TIKLA

Murakami’den yazarlık öğütleri

Bugün Japon edebiyatı dendiğinde akla ilk gelen isimlerden Haruki Murakami’nin Koşmasaydım Yazamazdım’ın ardından okurla buluşan ikinci deneme kitabı Mesleğim Yazarlık, tüm yazma heveslileri için esin verecek saptamalarla yüklü. Sadece Japonya’da değil, tüm dünyada oldukça popüler olan Murakami kitapları yayınlanır yayınlanmaz en çok satanlar listesinin en üst sıralarına yerleşiyor. En büyük

OKUMAK İÇİN TIKLA

İntihardan Katharsise Kısa Yoldan Varolmak – Deniz Yavuz

Renksiz Tsukuru Tazaki’nin Hac Yılları Popüler Japon Edebiyatı’nın çok satan yazarı Haruki Murakami’nin -yayınlandıktan kısa bir süre sonra- diğer kitaplarının da çevirmeni olan Hüseyin Can Erkin tarafından Türkçeye çevrilen son romanıdır. Kitabın adının aksine epey renkli bir yazar Murakami; Aklınıza gelebilecek neredeyse her filozoftan, yazardan alıntılar ya da bu kişilere

OKUMAK İÇİN TIKLA

Bir Koşucunun Günlüğü ? Hüseyin Bul

Koşmasaydım yazamazdım koşu ve triatlon günlüklerinden oluşan bir deneme kitabı. Haruki Murakami roman yazarı olmaya karar verdikten sonra buna paralel bir anda da koşmaya karar vermiş. ?Roman yazarı? kavramını kendisi özellikle kullanıyor ve altını çiziyor. Yazar olduğunu söylememesinin elbette kendince haklı sebepleri vardır. Onca kitabı yazan ( İmkânsızın şarkısı, Sınırın

OKUMAK İÇİN TIKLA